Southpaw by Lisa St Aubin de Terán

a nutshell: written over 25 years, these dogged short stories of dispossessed individuals are set first on or around the Hacienda Santa Rita (a sugar plantation in the Venezuelan Andes) then in Umbria, Italy – two places where the author chanced to live

a line: “Life took longer to live in the wet weather”

an image: SPOILER | for me, ‘Eladio and the Boy’ was an especially moving story – I found myself genuinely upset by the scene of inexplicable loss when Eladio’s quiet friendship with a pair of eagles is shattered by human intrusion & violence

a thought: I looked up the definition of southpaw: (1) a boxer whose strongest hand is the left (2) a person who uses their left hand to do most things – which I assume alludes to the stories’ contexts of South America and southern Italy, as well as the narratives of eccentricity (since left-handedness was historically perceived as such) and the characters’ ability both to receive and to administer blows

a fact: in the intro, the writer openly labels herself an “alien observer” in these communities; in the absence of anywhere specific to call home, she says she found an “emotional home in other people’s roots”

want to read Southpaw? visit here

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s